Au XVIIIe siècle, une seule famille française contrôlait les traductions diplomatiques avec l'Orient : les Deval. Pendant plus d'un siècle, ses membres se succèdent comme "jeunes de langues" — ces apprentis interprètes envoyés en Méditerranée pour maîtriser l'arabe, le turc et le grec — avant de devenir drogmans, ces traducteurs officiels indispensables aux négociations avec l'Empire ottoman. Alexandre, Mathieu, Pierre, Constantin... chaque génération renforce l'emprise de cette dynastie sur la diplomatie française. Une famille où l'on naît polyglotte, où l'on respire l'Orient dès l'enfance, où les secrets des sultans passent de père en fils. Un véritable empire de mots dans l'ombre du pouvoir.