Le baseball parle une langue qui traverse les océans sans traducteur. Depuis ses origines américaines, ce sport a exporté son vocabulaire partout : en Suisse, au Canada, en France, chacun crie "Strike!" ou "Out!" avec le même accent de passion. Mais voilà le twist : les francophones ont osé franciser ces termes, créant une curieuse danse entre "coup sûr" et "hit", entre "but" et "run". En France notamment, certains mots français dominent tandis qu'ailleurs, l'anglais prime. Ce qui pourrait sembler être une simple question de traduction révèle en vérité comment une langue se défend, s'adapte, et finalement se réapproprie un jeu venu d'ailleurs. Le baseball parle français, à sa façon, depuis plus d'un siècle.