Il existe un mot français pour désigner les discours complètement tarabiscotés et inintelligibles : l'amphigouri. Forgé pour imiter un mot savant tout en le tournant en ridicule, ce terme burlesque décrit les textes volontairement obscurs et confus, écrits juste pour faire rire. L'ironie ? Le mot lui-même ressemble à ce qu'il décrit — une sorte de pied-de-nez linguistique. Par extension, on l'utilise aussi pour les textes involontairement embrouillés, cette fois sans intention comique. Entre le galimatias et le phébus, l'amphigouri reste le champion des contorsions grammaticales joyeuses.