Pendant que le latin classique s'endormait dans les bibliothèques, une autre version vivait encore : le latin ecclésiastique. C'est la forme que l'Église catholique romaine a adoptée pour ses documents et sa liturgie, celle que tu entends dans le chant grégorien. Surprise : cette prononciation n'est pas celle du latin ancien. Elle a été fixée bien plus tard, sous Charlemagne, grâce à une formalisation grammaticale appelée l'ars bene loquendi (l'art de bien parler). Cette standardisation a permis à la prononciation latine ecclésiastique de rester stable à travers les siècles, transformant une langue morte en une langue vivante dans les églises.