Le français canadien n'est pas une langue unique, c'est un univers de variantes dynamiques. Le français québécois en est la version la plus parlée et la plus distinctive. Mais le français prospère aussi dans le Nouveau-Brunswick (où un tiers de la population le parle), l'Ontario, le Manitoba et ailleurs, formant ce qu'on appelle la ceinture bilingue. Chaque région a sa couleur, son rythme, ses mots. Ce français d'Amérique du Nord a forgé sa propre identité à travers les siècles, éloigné de l'Hexagone. C'est un français enraciné, résilient, une culture linguistique à part entière qui fascine ceux qui l'écoutent.