En Écosse, on confond souvent l'anglais écossais avec le scots — grosse erreur. L'anglais écossais (Scottish English) est bel et bien de l'anglais, c'est la variété régionale utilisée dans tous les textes officiels et médias du pays. Le scots, lui, est une langue germanique distincte, très proche mais différente. Cette confusion existe depuis des siècles, et même les linguistes l'ont longtemps entretenue. Mais l'usage moderne les sépare clairement. L'anglais écossais naît d'une interfécondation historique : contacts entre populations, influences régionales, spécificités phonétiques. Le résultat ? Une version de l'anglais qui sonne écossaise, qui résonne de son propre accent et de ses propres mots.